Les traductions de la littérature espagnole (XVIe-XVIIe siècle)

Las traducciones de la litteratura espanola (siglos XVI-XVIII)
de

,

Paru le : 2021-07-13

Dans La Manière de bien traduire d'une langue en aultre, l'humaniste Etienne Dolet explique dès 1540 que l'on traduit des idées et non des mots, comme l'exprimeraient de nos jours les théories traductologiques. Cette ébauche de théorisation des pratiques traductrices montre combien elles sont déjà d...
Voir tout
Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité
Ebook téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Compatible lecture en ligne (streaming)
25,99
Ajouter à ma liste d'envies
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

À propos



Collection
n.c

Parution
2021-07-13

Pages
326 pages

EAN papier
9782343236483

Auteur(s) du livre



Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9782140185458
Prix
25,99 €
Nombre pages copiables
illimité
Nombre pages imprimables
illimité
Taille du fichier
10414 Ko
EAN EPUB
9782336936192
Prix
25,99 €
Nombre pages copiables
illimité
Nombre pages imprimables
illimité
Taille du fichier
10414 Ko

Suggestions personnalisées