Français-Créole Créole-Français

De la traduction - Ethique. Pratiques. Problèmes. Enjeux.
de

Éditeur :

Editions L'Harmattan

Collection : Sémantiques

Paru le : 2004-09-01

Sur le plan purement littéraire, convient-il de traduire une langue hautement littéralisée (le français) en une langue qui ne l'est pas ou n'est qu'en passe de l'être (le créole) ? Dans l'affirmative, comment effectuer cette opération aux multiples écueils, c'est-à-dire quelle conception et quels pr...
Voir tout
Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité
Ebook téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Compatible lecture en ligne (streaming)
36,99
Ajouter à ma liste d'envies
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

À propos



Collection

Parution
2004-09-01

Pages
495 pages

EAN papier
9782747569392

Auteur(s) du livre



Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9782296369832
Prix
36,99 €
Nombre pages copiables
illimité
Nombre pages imprimables
illimité
Taille du fichier
17574 Ko

Suggestions personnalisées