Oralidad y poesía en traducción

Robert Frost en español y catalán

Paru le : 2025-09-02

Este libro estudia la recreación del lenguaje hablado en la poesía de Robert Frost y la traducción de sus poemas realizada por Agustí Bartra y Miquel Declot al catalán y Andrés Catalán al español. La oralidad ficcional es un fenómeno complejo que solo puede explicarse adecuadamente si se adopta un e...
Voir tout
Ce livre est accessible aux handicaps Voir les informations d'accessibilité
Ebook téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Compatible lecture en ligne (streaming)
68,05
Ajouter à ma liste d'envies
Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

À propos



Collection
n.c

Parution
2025-09-02

Pages
360 pages

EAN papier
9783631935194

Auteur(s) du livre


Marcello Giugliano es investigador y docente de lengua y lingüística española en la Università di Bologna. Anteriormente, ha trabajado como investigador en la Universidad de Berna y en la Universidad de Leipzig. Obtuvo su doctorado en la Universidad Pompeu Fabra. Sus áreas de investigación son la traductología, los estudios críticos del discurso basados en el análisis de corpus y la sociolingüística.

Caractéristiques détaillées - droits

EAN PDF
9783631935200
Prix
68,05 €
Nombre pages copiables
72
Nombre pages imprimables
72
Taille du fichier
3666 Ko
EAN EPUB
9783631935217
Prix
68,05 €
Nombre pages copiables
72
Nombre pages imprimables
72
Taille du fichier
911 Ko

Suggestions personnalisées